Mathieu CAPEL


Docteur – ATER (ENS LSH)

Equipe de Recherche
Centre d’Etudes Japonaises

Autres institutions
Paris 3 / IRCAV (Institut de Recherche  sur le Cinéma et l’Audiovisuel)

Disciplines
Esthétique, histoire du cinéma

Thèmes de recherche
Histoire du cinéma japonais depuis 1945

Projet « Populations Japonaises »
Documentation filmique
Projet Marges

Publications (liste indicative)

(ouvrages collectifs)

Dictionnaire mondial du cinéma, Larousse, in J.L. Passek, Ch. Viviani (dir.), 2011 (rédaction et mise à jour de 70 entrées concernant le cinéma japonais).

« De la pédagogie au spectacle : propagande militariste à travers les films de guerre japonais 1933-1945 », in Jean-Pierre Bertin-Maghit (dir.), Une histoire mondiale des cinémas de propagande, Nouveau monde éditions, 2008, p. 339-362

« … les œuvres de Prokino, en dépit de leur immaturité technique… », in Jean-Pierre Bertin-Maghit (dir.), Une histoire mondiale des cinémas de propagande, Nouveau monde éditions, 2008, p. 261-276.

(articles)

« Pathogénie d’Akira Kurosawa », Trafic, n°74, été 2010, P.O.L, p. 103-113.

« Un film au futur - Carnet de notes pour une Orestie africaine, de Pier Paolo Pasolini», Images de la Culture, n°24, février 2010, CNC, 2010.

« Mizoguchi après la guerre – notes sur Les Femmes de la nuit », Positif, n°580, juin 2009, Ed. Scope, p. 68-73.

« L’érotique de Kijû Yoshida – qu’est-ce qu’une rencontre ? », Trafic,  nº67, automne 2008, P.O.L., p. 27-46.

« L’absence et l’oubli – autour de  Tsai Ming-Liang », Images de la culture n°21, avril 2006, CNC.

« Chambres à particules – autour de Jean-Daniel Pollet », Mouvement, n°13, juin 2001, Ed. du Mouvement.

« Parmi les immondices du faubourg – Pier Paolo Pasolini et la banlieue », Mouvement, n°12, avril 2001, Ed. du Mouvement.

Communications

« Shinkuro/hi-shinkuro, arui ha rokujû nendai ni okeru nihon eiga to Furansu eiga hyôron to no surechigai [Synchronie/asynchronie, ou la rencontre manquée du cinéma japonais et de la critique française] », Université Meiji Gakuin, 17e colloque international sur le cinéma japonais, « 1960-1970 nendai nihon eiga to sekai : dono yôni mirare, katareta ka », Tokyo, 10 novembre 2012.

« Représentations cinématographiques des grands ensembles d’habitation au Japon (danchi), ou les trois espaces de la Haute Croissance », Université de Strasbourg/CEEJA, colloque « Territoire(s) et genre », Strasbourg, 2 et 3 décembre 2011.

« Families & the Irrational – Shiota Akihiko’s Canaria », European Association of Japanese Studies (EAJS), 13e Colloque international, Tallinn, 24-27 août 2011.

« Documentary as science of the irrational – Shôhei Imamura in the 60s », University of London/Birkbeck College, colloque international, « Art Theatre Guild : Spaces for Intercultural and Intermedial Cinema », Londres, 30-31 juillet 2011.

Traductions

(traduction littéraire – liste indivative)

OSHIMA Nagisa « Carnets de Contes cruels de la jeunesse », Trafic n°86, POL, 2013 (à paraître)

YOSHIDA Kijû, Odyssée mexicaine, Ed. Capricci, Paris, 2013.

HIRATA Oriza, Les Trois sœurs – version androïde / Sayônara Les Solitaires intempestifs, Paris, 2013

HASUMI Shigehiko, « Par-delà bien et mal. Jellyfish, de Kiyoshi Kurosawa », in Trafic n°83, automne 2012, POL.

KUROSAWA Kiyoshi, « L’homme ? Même pas peur », in Trafic n°83, automne 2012, POL.

HASUMI Shigehiko, « Hou Hsiao-Hsien, l’éloquence des images mutiques », Trafic, n°75, automne 2010, P.O.L.

(sous-titrage cinéma & théâtre)

22 films depuis 2007 pour rétrospectives (Centre Pompidou) et éditions DVD (Carlotta) : films de Oshima Nagisa, Yoshida Kijû, Matsumoto Toshio, Tsuchimoto Noriaki…

4 pièces de théâtre de Hirata Oriza et Okada Toshiki, dans le cadre des Festival d’automne 2010 et 2012.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>